Підбір персоналу - це проблема номер 1 для всіх українських компаній, незалежно від сфери діяльності. На брак розумних, досвідчених і старанних співробітників скаржаться всі - і банкіри, і ріелтори, і представники IT-індустрії. Найчастіше проблеми починаються ще на стадії розгляду резюме: претенденти - чи то через неуважність, чи то під впливом обставин - "дивують" роботодавців кількістю помилок, неточностей, а іноді і просто казусами.
У цій статті ми розглянемо:
1. Які помилки знижують і навіть зводять до нуля шанси отримати роботу?
2. Що дивує, заважає, дратує і навіть смішить рекрутерів в резюме шукачів?
Грамотність мови безпосередньо впливає на загальне враження. До першої зустрічі, якої ще може і не бути, резюме - це обличчя претендента на посаду.
Досвід показує, що наявність граматичних і мовленнєвих помилок слабо пов'язане з діловими і вольовими якостями кандидата - практичними навичками, працездатністю, цілеспрямованістю, організаторської жилкою, здатністю досягти результатів. Однак помилки говорять про підготовку кандидата як фахівця в цілому — про його ерудицію, теоретичну підготовку, логічні і алгоритмічні здібності, вміння чітко і зв'язно викладати свої думки.
Деякі недоліки, які відзначають наші фахівці, носять прямо-таки курйозний характер. Наприклад, доводилося стикатися з випадком, коли дівчина вказувала, що вона "не одружена" або навіть зовсім - "неодружений". Звичайно, за таких помилок здобувач не втрачає всі шанси отримати нову роботу. Тим не менш, такі помилки можуть зіграти з ним злий жарт - його починають сприймати менш серйозно.
Деякі резюме, надіслані претендентами на конкретну, чітко виписану посаду, не містять основного пункту: мети. Ускладнює ситуацію те, що великі компанії шукають співробітників на кілька вакантних посад одночасно, а "безцільне" резюме не дозволяє визначити, на що саме претендує здобувач.
У графі "Мета" не варто писати зрозуміле тільки Вам "отримання цікавої, перспективної роботи, з гідною заробітною платою де я зможу застосувати свої знання та вміння". Рекрутер не повинен здогадуватися, яка робота буде для Вас ЦІКАВОЮ, який рівень заробітної плати ви вважаєте ГІДНИМ і ДЕ і ЯКІ ви хочете застосувати знання...
Не грайте з рекрутером в гру "Вгадай, що я хочу", інакше може здатися, що ви самі не знаєте, чого бажаєте... По-друге, у нього просто немає часу розгадувати ваш ребус. А по-третє, він може і помилитися. Вкажіть, на яку конкретно вакансію (посади) і в яких видах діяльності (бізнесу) ви претендуєте.
Цитата: Спеціальності, на які претендую: Керівник, вантажник, інша робота, яка не вимагає кваліфікації...
Сухо перераховуючи стандартні обов'язки і функції з минулих місць роботи, ви втрачаєте свою унікальність і позиціонування. Ваше резюме повинне підкреслювати ваші досягнення, важливі для цієї посади. Покажіть, чого ви дійсно досягли, який був прогрес та результати, що ви зробили особливого. Всім зрозуміло, що до обов'язків бухгалтера входить "ведення бухгалтерського обліку" і "здача податкової звітності". Таких резюме тисячі...А от що ви робили краще за інших? Які були результати вашої роботи для фірми? Навіть у бухгалтера можуть бути результати. Подумайте, які саме?
Пропущені дати, особливо протягом тривалого часу, дуже насторожують. Неакуратне поводження з датами в резюме:
Майже в половині резюме хронологія викликає питання: дати "наскочують" одна на одну, утворюються "чорні діри"... Деякі позначення, як наприклад "2003 - 2004 р. р" можуть означати, що:
а) Ви працювали на тій фірмі 1-2 місяці (з грудня 2003 по січень 2004);
б) майже 2 роки...
Вказуйте конкретні дати, як мінімум місяць і рік перед кожним пунктом, що вимагає хронології: всі місця роботи, навчання, отримання дипломів тощо. Якщо у вас є прогалини в робочому стажі, поясніть їх у супровідному листі або на співбесіді, але не у вашому резюме.
Останнім часом все більше людей методично розсилають резюме по всім агентствам країни, не вказуючи місто проживання "стаціонарний телефон. Хтось за забудькуватості, хтось, мабуть, демонструючи свою "мобільність" - нібито готовий працювати, де завгодно.
Але ще більш дивно, коли люди забувають залишити БУДЬ-який номер телефону... Пам'ятайте: ви створюєте своє резюме з однієї причини, - щоб хто-небудь вам подзвонив і запросив на співбесіду. Як зв'язатися з вами, якщо номера телефону немає, і адреса електронної пошти неточна?
Рекрутери не будуть подавати на вас в розшук. Вони відразу перейдуть до наступного кандидата.
Як цікава пропозиція знайде вас, скажімо, через півроку, коли ви поміняєте мобільного оператора, змініть адресу електронної пошти або переїдете в іншу квартиру? Рідко все це трапляється одночасно, тому у нас завжди залишається шанс знайти вас, якщо ви вказали ВСІ можливі координати: поштова адреса, робочий, домашній і мобільний телефони, адреси електронної пошти.
Цитата: "Якщо вас зацікавила моя пропозиція, зателефонуйте по телефону в будь-який час чи будь-яким зручним для вас способом". (Яким ще способом можна зателефонувати?)
Безліч варіантів помилок:
а) Суцільний зв'язний текст у вигляді "потоку свідомості". Не перетворюйте резюме в літературний твір!
б) Автобіографія — це не резюме, це просто розповідь про себе. В наш час резюме — це маркетинговий інструмент, створений презентувати і продавати.
в) Відскановані з друкованого оригіналу тексти, як правило, слабкої якості і "важать" цілі мегабайти...
Менеджери і рекрутери зазвичай читають резюме, що називається, по діагоналі, вихоплюючи оком потрібні їм місця і ключові слова. Тому резюме повинно бути структурованим — його легко сприймати. Наскільки можливо, радимо вам викладати інформацію в хронологічному порядку і зосередити увагу на досвіді і досягненнях, які стосуються саме тієї роботи, що Ви шукаєте в даний час.
Резюме більше двох, максимум трьох сторінок – просто ніхто не буде читати, чи прочитають першу сторінку при цьому не дійшовши до найважливіших пунктів. У менеджерів просто не буде часу, щоб прочитати резюме великого об'єму. Повірте, у керівників, до яких потім, можливо, потрапить ваше резюме, часу і бажання читати довге резюме ще менше, ніж у рекрутерів.
Тому робіть упор на навички і досягнення, які знадобляться безпосередньо для ЦІЄЇ роботи. Кожне слово на рахунку. Немає необхідності детально зупинятися на особливостях всіх робіт і проектів. Пам'ятайте, стислість — сестра таланту (але не в збиток інформативності).
Не дійте "на авось", не вважайте рекрутерів дилетантами. Вивчіть опис вакансії. Переконайтеся, що у вас дійсно присутні необхідні навички і якості.
Цитати:
"Мене приваблює незнайома для мене посада секретаря своєю новизною";
"Трудової діяльності немає. Трудової практики немає. Бажана зарплата 1800 у.е.";
"Привіт! Зацікавило оголошення: про головного редактора. Можна яким-небудь директором... Журналістської освіти немає. Досвід придбаю. Закінчив автотранспортний технікум";
"Початківець-бухгалтер з великим досвідом роботи за фахом";
У той обмежений час, що рекрутери можуть присвятити вашому резюме, не відволікайте їх зайвою інформацією про те, що безпосередньо не пов'язане з роботою, на яку ви претендуєте.
Не обов'язково писати про свої фізичні данні, батьків, знак зодіаку, перераховувати Ваші численні захоплення та інтереси (коли Ви тільки працювати встигаєте?), книги і улюблених музикантів.
Не переводьте рекрутера убік від суті. Детальніше викладайте факти виробничої біографії і мінімум — особистої. Це дозволить показати, що ваше життя більшою мірою орієнтоване на роботу, ніж на дозвілля.
В кінці резюме достатньо перерахувати 2-3 своїх захоплення. Краще вказувати активні захоплення (наприклад, спорт, туризм, танці), ніж побутові (дача, риболовля, полювання). Не варто також бути занадто відвертим і вказувати на деякі свої звички... "Освіта вища, педагогічна незакінчена. Пішла з 3 курсу, т. к. не люблю рано вставати".
Демонструє лінь кандидата і неповагу до адресата. Адаптуйте резюме до вимог роботодавця. У резюме повинні враховуватися особливості майбутньої роботи та посади. Наприклад, якщо ви претендуєте на посаду спеціаліста з тестування програмного забезпечення, не варто робити акцент на тому, що ви — програміст високого класу, навіть якщо ви ним і є. Адже вашу кваліфікацію можуть вважати занадто високою для цієї роботи і відмовити, розуміючи, що ви не зможете якісно виконувати роботу, що веде до дискваліфікації. Якщо вам неодмінно потрібна ця робота, слід перетворити резюме так, щоб вашим основним заняттям виглядало тестування, а інші види діяльності (програмування, впровадження, супровід) — допоміжним.
Аналогічно слід чинити, якщо Ви претендуєте на зміну роду виконуваної роботи. Слід показати, що ви все життя як ніби тільки тим і займалися, що працювали за вашою новою спеціалізацією.
Не може бути єдиного резюме на всі випадки життя, яке можна було б розсилати по всіх вакансіях без змін. Кожен раз слід перш дізнатися, які якості та навички будуть цінуватися на новій роботі, і у відповідності з ними модифікувати резюме.
Пишіть про те, яку користь, вигоду ви можете принести, а не демонструйте свої побажання.
Цитати:
"Потрібен роботодавець з хорошим почуттям гумору, з повагою до працюючих у нього людей, цінуючий чужий час і роботу, поважаючий людей апріорі, розуміючий і приймаючий особливості різних людей і не жадібний. Тобто нормальний керівник нормальної фірми... Сподіваюся на взаємно вигідну співпрацю без створення проблем один одному";
"Претендую на посаду оператор ПК. Вимоги до роботи: графік - з понеділка по п'ятницю, строго до 18.00, без затримок. Субота і неділя - вихідні! Своєчасна виплата заробітної плати без затримок! Діловий стиль в одязі не пропонувати!";
"Яку роботу для себе шукаю: Працюю в держустанові, тому шукаю роботу з вільним графіком [підробіток]. Можливо в перспективі цій підробіток стане моєю основною роботою. Чим би я міг займатися? Якщо Ви, шановний роботодавець, витратите невеликий час на моє навчання, то кращого подрабітника ви більше ніде не знайдете.... Що мені не пропонувати: MLM, banner-clicking, і тому подібну лажу";
"Офіси далі п'яти кроків від метро прошу не пропонувати";
Поширена помилка — напрям в українську компанію резюме тільки іноземною (зазвичай англійською) мовою. По-перше, не всі добре знають (і не зобов'язані знати англійську). Це дратує. По-друге, англійське резюме ще не означає, що Ви знаєте англійську, адже переклад цілком міг зробити хтось інший. Не треба "мудрувати"... Ефект часто зворотний. Якщо знання мови може бути плюсом, то краще показати це на співбесіді, а в послужному списку при описі вказати конкретні приклади використання мови.
Винятки становлять випадки, коли резюме підготовлено для людини, яка не знає української мови. Або коли Вас про це спеціально попросили, зокрема для подання в іноземну компанію. Тоді резюме англійською або іншою іноземною мовою обов'язково. Але для вітчизняної фірми навіть в цьому випадку краще направити обидва варіанти — російський чи український плюс іноземний, надавши менеджеру можливість обрати зручну для нього мову.
Ну а після написання гарного, грамотного резюме, рекомендуємо додати його до нас на сайт, де його побачать тисячі роботодавців ДОДАТИ РЕЗЮМЕ.
Читайте також: Як правильно скласти резюме і яких помилок треба уникнути і Як знайти нову роботу не звільняючись із старою.